Карельский и вепсский языки будут доступны в Яндекс-переводчике
Карелия активно участвует в реализации этой инициативы, сообщили в региональном министерстве образования.
Для успешного внедрения новых языков необходимо создать языковые корпусы. Для начала работы требуется перевести 100 тысяч предложений, а для поддержания стабильной работы ресурса это количество должно быть увеличено до 1 миллиона.
Республика Карелия вошла в III волну проекта, и срок создания языковых корпусов установлен до 1 декабря 2026 года. Специалисты уже подготовили около 12 тысяч параллельных предложений на вепсском языке и примерно 30 тысяч на карельском.
Ранее на амбулаториях и ФАПах республики появились таблички на карельском языке.